ου

ου
    I.
    οὐ
    intens. атт. οὐχί, перед гласн. οὐκ, перед придых. οὐχ (отрицание факта, в отличие от μή, отрицающего возможность) не, нет
    

οὐκ ἐθέλω Hom. — не хочу;

    οὔ φημι Hom. — отказываюсь или отрицаю;
    ἐάν τε οὐ φῆτε, ἐάν τε φῆτε Plat.(независимо от того), несогласны вы (с этим) или согласны;
    οὐκ ἄκων Hom. — действующий не по принуждению, т.е. охотно;
    οὐ καλός Soph. — безобразный, отвратительный;
    οὐ μάλα Xen. — не очень, не совсем;
    οὐκ ἔμοιγε δοκεῖ Plat. — нет, не думаю;
    ἥ οὐκ ἐξουσία τῆς ἀγωνίσεως Thuc. — неразрешение, т.е. запрещение участвовать в состязании;
    ἥ τῶν γεφυρῶν οὐ διάλυσις Thuc. — неразрушение, т.е. оставление в целости мостов;
    οὐκ ἐρεῖς ; Soph.(отчего) ты (ничего) не говоришь?;
    οὐκ ἂν φράσειας ; Soph. — не скажешь ли?;
    οὔκ или οὐδείς ἐστιν, ὅστις οὐ Eur., Isocr. — нет такого, который бы не, т.е. решительно всякий;
    οὐκ ἔστιν οὐδείς Soph. — нет никого;
    οὐκ οἶδεν οὐδείς Aesch.(этого) никто не знает;
    οὔκ ἐστιν οὐδαμοῦ οὐδαμῶς Plat. — этого нет решительно нигде;
    οὐκ, ἀλλὰ τοῦτο Plat. — нет, именно это;
    (для подчеркивания — ставится иногда в конце предложения):
    βούλονται μέν, δύνανται δ΄ οὔ Thuc. — они желают (этого), но не могут;
    καλὸς μέν, μέγας δ΄ οὔ Xen. — красивый, но небольшой;
    οὔ μοι δοκεῖ, ὦ Ἱππία, οὐκ Plat. — нет, Гиппий, я этого не думаю;
    οὐ γὰρ ἂν δυναίμην, οὐ μέντοι Plat. — нет, этого я, право, не сумею;
    (в клятвах):
    οὐ δῆθεν, μὰ τὸν Δί΄ οὔ! Arph. или οὐ μὰ Δί΄, οὔκ! Xen. — ну нет, клянусь Зевсом!;
    οὐ μὰ τέν δέσποιναν Ἄρτεμιν! Soph. — клянусь владычицей Артемидой!;
    (плеонастически):
    οὐδὲν μᾶλλον Αἰολεῦσι μετεὸν τῆς Ἰλιάδος χώρης ἢ οὐ καὴ σφίσι Her.(афиняне доказывали, что) у эолийцев не больше прав на Илионский край, чем у них;
    ἐὰν ἀμφισβητῇ, ὡς οὐκ ἀληθῆ λέγομεν Plat. — если он сомневается в том, говорим ли мы правду;
    οὐ γάρ ; Plat. — не так ли? или Arph. почему же нет?;
    οὐ γάρ Plat. — конечно нет;
    οὐ γάρ πού (γε) Plat. — ибо никоим образом;
    οὐ γὰρ δή (που) Plat. — ибо ведь не, конечно же нет;
    μέ σκῶπτέ μ΄, οὐ γάρ, ἀλλὰ ἔχω κακῶς Arph. — не смейся надо мной, право же не надо, мне дурно;
    οὐ γὰρ ἄν (γε) Soph. — ибо никак, никоим образом;
    οὐ γὰρ ἄν ποτέ (γε) Soph. — ибо никогда (в жизни);
    οὐ δῆτα Aesch. — поистине нет, ничуть;
    οὔ θην (δή) Hom., οὐ μήν Thuc., οὐ μὲν (οὖν) Plat., οὐ μέντοι Her. — безусловно нет, совсем не;
    οὐ (sc. φόβος или δεινόν ἐστι) μή — нечего бояться, т.е. нет никакого сомнения, совершенно очевидно, что не:
    οὐ μέ πίθηται Soph. — он безусловно не даст себя уговорить;
    οὐ μέ μόλῃ ποτέ Eur. — он уже никогда не вернется;
    οὐ μή ποτε ἐλεγχθῶ Plat. — никогда меня не опровергнуть;
    οὐ μέ δύνηται Xen. — он никак не сможет;
    ούχ ὅτι …, ἀλλὰ καί … Xen. etc. — не только …, но и …

    II.
    οὗ
    I
    [gen. к ὅς См. ος I] (эп.-ион. ἕο, εἷο, εὗ, ἕθεν; dat. οἷ - эп. ἑοῖ; acc. ἕ - эп.-ион. ἑέ, тж. μίν и νίν; pl. σφεῖς; в поэзии преимущ., в прозе всегда энкл.; у Hom. под ударением только как refl. или при логическом ударении)
    1) pron. refl. 3 л. себя
    

ἐπεί ἑο κήδετο λίην Hom. — так как (Одиссей) чрезвычайно заботился о (самом) себе;

    οἷ αὐτῷ θάνατον λιτέσθαι Hom. — просить самому себе смерти;
    εὖ ἐντύνασαν ἓ αὐτήν Hom. — тщательно принарядив себя

    2) pron. pers. 3 л. он
    

οὔτις εὑ ἀκήδεσεν Hom. — не было никого, кто не заботился бы о нем (т.е. Патрокле);

    καί οἱ πείθονται Ἀχαιοί Hom. — а ему (т.е. Агамемнону) покорны (все) ахейцы

    II
    adv. relat. [gen. к ὅς См. ος II]
    1) где
    

(οὗ Σπερχειὸς ἄρδει πεδίον Aesch.; οὗ ἥ μάχη ἐγένετο Xen.)

    οὗ γὰρ τοιούτων δεῖ, τοιοῦτός εἰμ΄ ἐγώ Soph. — где такие нужны, я там

    2) куда
    

οὗ κατέφυγε Xen.(город), куда он бежал;

    οὐκ οἶδεν, οὗ γῆς εἰσέδυ Eur.(никто) не знает, в какой уголок земли скрылась (Ифигения)

    3) когда, при каких обстоятельствах
    

ἔστι δ΄ οὗ σιγῆς λόγος κρείσσων Eur. — бывают случаи, когда слово лучше молчания


Древнегреческо-русский словарь - М.: ГИИНС. . 1958.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»